कर्मनाशाभावः, गर्भे जीवप्रवेशः, आचारधर्मोपदेशः
Karma’s Non-Extinction, Jīva’s Entry into the Embryo, and Instruction on Conduct-Dharma
लोहपिण्डं यथा वल्रि: प्रविश्य हतितापयेत् । तथा त्वमपि जानीहि गर्भे जीवोपपादनम्
lohapiṇḍaṃ yathā vahniḥ praviśya hatitāpayet | tathā tvam api jānīhi garbhe jīvopapādanam ||
Sebagaimana api, apabila memasuki segumpal besi, memanaskannya dengan sangat, demikianlah hendaklah engkau fahami: apabila diri yang hidup (jīva) memasuki rahim, ia menegakkan kehidupan di situ dan membawa kesedaran kepada yang sebelumnya tidak bernyawa. Peganglah ajaran ini dengan jelas.
ब्राह्मण उवाच
The verse teaches that consciousness in the embryo is due to the entry/presence of the jīva: as fire makes iron glow and hot by pervading it, so the living self animates the developing body in the womb.
A Brahmin speaker explains a subtle point about generation and sentience, using a vivid physical analogy (fire and iron) to clarify how life and awareness become manifest in the womb.