कुन्ती–व्याससंवादः
Kuntī–Vyāsa Dialogue on Durvāsā’s Boon and Karṇa’s Birth
राजन! तदनन्तर देवर्षि नारदजी धर्मात्मा राजा युधिष्ठिरको आश्वासन देकर अभीष्ट स्थानको चले गये ।। एवं वर्षाण्यतीतानि धृतराष्ट्रस्य धीमत: । वनवासे तथा त्रीणि नगरे दश पठच च,इस प्रकार जिनके पुत्र रणभूमिमें मारे गये थे, उन राजा धृतराष्ट्रने अपने जाति-भाई, सम्बन्धी, मित्र, बन्धु और स्वजनोंके निमित्त सदा दान देते हुए (युद्ध समाप्त होनेके बाद) पंद्रह वर्ष हस्तिनापुर नगरमें व्यतीत किये थे और तीन वर्ष वनमें तपस्या करते हुए बिताये थे
vaiśampāyana uvāca |
rājan! tadanantaraṃ devarṣi-nāradaḥ dharmātmā rājā yudhiṣṭhiram āśvāsya abhīṣṭa-sthānaṃ jagāma ||
evaṃ varṣāṇy atītāni dhṛtarāṣṭrasya dhīmataḥ |
vanavāse tathā trīṇi nagare daśa pañca ca ||
Vaiśampāyana berkata: “Wahai Raja! Sesudah itu, resi dewa Nārada—yang teguh dalam dharma—menenangkan Raja Yudhiṣṭhira lalu berangkat ke tempat yang dipilihnya. Maka demikianlah tahun-tahun berlalu bagi Dhṛtarāṣṭra yang bijaksana: tiga tahun dalam kehidupan rimba, dan lima belas tahun di kota. Setelah kehilangan putera-puteranya di medan perang, baginda terus-menerus mengurniakan dana (sedekah) demi mengenang dan menyantuni kaum kerabat—saudara seketurunan, sanak saudara, sahabat, para pengiring, serta mereka yang bergantung—menjawab dukacita dengan kewajipan dan kemurahan.”
वैशम्पायन उवाच