Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

धृतराष्ट्रस्य पाण्डवेषु प्रीति-वृत्तान्तः | Dhṛtarāṣṭra’s Affectionate Disposition toward the Pāṇḍavas

माद्रीपुत्रौ च धर्मज्ञौ चित्त तस्यान्ववर्तताम्‌

mādrīputrau ca dharmajñau cittaṃ tasyānvavartatām

Dan kedua-dua putera Mādrī, yang arif tentang dharma, mengekalkan hati mereka sehaluan dengannya, mengikuti teladannya dalam tingkah laku dan niat.

माद्रीपुत्रौthe two sons of Madri
माद्रीपुत्रौ:
Karta
TypeNoun
Rootमाद्रीपुत्र
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
धर्मज्ञौknowers of dharma
धर्मज्ञौ:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Nominative, Dual
चित्तम्mind
चित्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootचित्त
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्यof him / his
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अन्ववर्तताम्followed / attended
अन्ववर्तताम्:
TypeVerb
Rootअनु√वृत्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Dual

वैशम्पायन उवाच

M
Mādrī
N
Nakula
S
Sahadeva

Educational Q&A

Ethical maturity expresses itself as disciplined alignment of one’s mind and actions with dharma and with rightful leadership; Nakula and Sahadeva are portrayed as dharma-aware followers whose inner intention (citta) supports the chosen course rather than resisting it.

In the Ashramavāsika setting, the narrative notes that Mādrī’s two sons—Nakula and Sahadeva—act as dharma-knowing companions: they keep their minds in step with him (the leading figure in context) and follow his direction in resolve and behavior.