Dhṛtarāṣṭra’s Public Request for Consent to Enter the Forest (अनुज्ञा-प्रार्थना)
ततो<नन्तरमेवात्र सर्ववर्णान् महामते । अन्नपानरसौघेण प्लावयामास पार्थिव:,महामते! तदनन्तर सभी वर्णके लोगोंको भाँति-भाँतिके भोजन और पीनेयोग्य रस प्रदान करके राजाने उन सबको संतुष्ट कर दिया
tato 'nantaram evātra sarvavarṇān mahāmate | annapānarasaughena plāvayāmāsa pārthivaḥ ||
Vaiśampāyana berkata: Kemudian, serta-merta selepas itu, wahai yang bijaksana, raja itu membuatkan orang daripada semua golongan sosial dibekalkan dengan melimpah—seolah-olah “ditenggelami”—oleh timbunan makanan, minuman, dan pelbagai minuman penyegar, lalu memuaskan semua orang. Episod ini menonjolkan kewajipan raja melalui layanan tetamu yang murah hati dan perhatian yang saksama kepada semua.
वैशम्पायन उवाच
A ruler’s dharma includes impartial generosity and the welfare of all people. By providing plentiful food and drink to everyone—without distinction—the king exemplifies ethical kingship through hospitality and care.
Immediately after the preceding event, the king arranges abundant provisions—food and various drinks—for people of all social orders, satisfying the assembled community through lavish hospitality.