Chatra–Upānah Dāna: Origin Narrative
Jamadagni–Reṇukā–Sūrya Saṃvāda
सर्वेषु तीर्थेष्ववधूतपापा जम्मुस्ततो ब्रह्मसर: सुपुण्यम् । देवस्य तीर्थे जलमग्निकल्पा विगाह्ा ते भुक्तबिसप्रसूना:,इस प्रकार वहाँके तीर्थोंमें स्नानके द्वारा अपने पाप धो करके ऋषिगण उस स्थानसे परम पवित्र ब्रह्मसर तीर्थमें गये। उन अग्निके समान तेजस्वी ऋषियोंने वहाँके जलमें स्नान करके कमलके फूलोंका आहार किया
sarveṣu tīrtheṣv avadhūta-pāpā jamnus tato brahmasaraḥ supuṇyam | devasya tīrthe jalam agni-kalpā vigāhya te bhukta-bisa-prasūnāḥ ||
Bhishma berkata: Setelah menghapus dosa dengan mandi di semua tīrtha, para resi kemudian berangkat dari Yamunā menuju Brahmasaras yang amat suci. Di tīrtha milik dewa itu, para pertapa yang bersinar laksana api menyelam ke dalam air dan menyara diri dengan tangkai serta bunga teratai.
भीष्म उवाच