Previous Verse
Next Verse

Shloka 131

Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्

पशुसख उवाच दास एव प्रजायेतामप्रसूतिरकिंचन: । दैवतेष्वनमस्कारो बिसस्तैन्यं करोति यः

paśusakha uvāca dāsa eva prajāyetām aprasūtir akiñcanaḥ | daivateṣv ananamaskāro bisastainyaṃ karoti yaḥ ||

Paśusakha berkata: “Sesiapa yang mencuri serabut teratai (bisā) akan lahir semula hanya di rumah seorang hamba perempuan, menjadi tidak beranak dan papa kedana, serta menanggung dosa kerana tidak memberi sembah kepada para dewa.”

पशुसखःPashusakha (name/title of the speaker)
पशुसखः:
Karta
TypeNoun
Rootपशुसख
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
दासःa slave/servant (male)
दासः:
Karta
TypeNoun
Rootदास
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रजायेतwould be born
प्रजायेत:
TypeVerb
Rootजन्
FormOptative, 3rd, Singular, Atmanepada
अप्रसूतिःchildlessness/being without offspring
अप्रसूतिः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्रसूतिः
FormFeminine, Nominative, Singular
अकिञ्चनःdestitute/without possessions
अकिञ्चनः:
Karta
TypeAdjective
Rootअकिञ्चन
FormMasculine, Nominative, Singular
दैवतेषुtowards/with regard to the deities
दैवतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदैवत
FormNeuter, Locative, Plural
अनमस्कारःnon-salutation/disrespect (not bowing)
अनमस्कारः:
Karta
TypeNoun
Rootअनमस्कार
FormMasculine, Nominative, Singular
बिसस्तैन्यम्theft of lotus-stalks (fibrous stems)
बिसस्तैन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootबिस-स्तैन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
करोतिdoes/commits
करोति:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular

पशुसख उवाच

P
Paśusakha
D
daivata (deities)
B
bisā (lotus-fibres)

Educational Q&A

Even seemingly minor theft (here, lotus-fibres) is treated as a serious breach of dharma, bringing karmic consequences such as low birth, poverty, and childlessness; additionally, neglecting reverence to the deities is framed as a separate moral fault.

In a didactic context within the Anuśāsana Parva, the speaker Paśusakha states a rule of karmic retribution: the act of stealing lotus-fibres leads to adverse rebirth and life conditions, and the offender is also marked by the sin of not offering salutations to the gods.