प्रतिग्रहभेदः — The Distinction between Giving and Accepting
Vṛṣādarbhī–Saptarṣi Dialogue
अथ कृत्वोपहार्याणि चतुर्दश्यां महामति: । तमेव गणयन् शोक विरात्रे प्रत्यबुध्यत,तदनन्तर परम बुद्धिमान् निमि चतुर्दशीके दिन श्राद्धमें देने योग्य सब वस्तुएँ एकत्रित करके पुत्रशोकसे ही चिन्तित हो रात बीतनेपर (अमावास्याको श्राद्ध करनेके लिये) प्रात:काल उठे
Kemudian, Nimi yang maha bijaksana menghimpunkan segala persembahan yang patut disediakan pada hari Caturdaśī. Dalam dukacita kerana anaknya, beliau mengharungi malam dengan fikiran tertumpu pada kesedihan itu; dan apabila malam berlalu, beliau bangun pada waktu pagi (untuk melaksanakan śrāddha pada hari Amāvāsyā).
भीष्म उवाच