Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

अनुशासनपर्व अध्याय ९३ — तपस्, सदोपवास, विघसाशन, अतिथिप्रियता

Austerity, regulated fasting, residual-eating, and hospitality

सोमविक्रयिणे विष्ठा भिषजे पूयशोणितम्‌,सोमरस बेचनेवालेको जो श्राद्धका अन्न दिया जाता है, वह पितरोंके लिये विष्ठाके तुल्य है। श्राद्धमें वैद्यकों जिमाया हुआ अन्न पीब और रक्तके समान पितरोंको अग्राह्म हो जाता है। देवमन्दिरमें पूजा करके जीविका चलानेवालेको दिया हुआ श्राद्धका दान नष्ट हो जाता है--उसका कोई फल नहीं मिलता। सूदखोरको दिया हुआ अन्न अस्थिर होता है। वाणिज्यवृत्ति करनेवालेको श्राद्धमें दिये हुए अन्नका दान न इहलोकमें लाभदायक होता है और न परलोकमें

bhīṣma uvāca | somavikrayiṇe viṣṭhā bhiṣaje pūyaśoṇitam |

Bhishma berkata: “Makanan yang dipersembahkan dalam śrāddha, apabila diberikan kepada penjual soma, menjadi bagi para Pitṛ seperti najis; dan apabila disuapkan kepada seorang tabib, ia menjadi seperti nanah dan darah—tidak layak diterima oleh para leluhur. Demikian juga, pemberian śrāddha kepada orang yang mencari nafkah dengan melakukan pemujaan di kuil dikatakan sia-sia, tidak berbuah. Makanan yang diberikan kepada lintah darat tidak tetap hasilnya; dan apa yang diberikan dalam śrāddha kepada pedagang tidak membawa manfaat, baik di dunia ini mahupun di dunia sana.”

सोमविक्रयिणेto the seller of soma
सोमविक्रयिणे:
Sampradana
TypeNoun
Rootसोमविक्रयिन्
FormMasculine, Dative, Singular
विष्ठाfeces/excrement
विष्ठा:
Karta
TypeNoun
Rootविष्ठा
FormFeminine, Nominative, Singular
भिषजेto a physician
भिषजे:
Sampradana
TypeNoun
Rootभिषज्
FormMasculine, Dative, Singular
पूयशोणितम्pus and blood
पूयशोणितम्:
Karta
TypeNoun
Rootपूयशोणित
FormNeuter, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma (Bhīṣma)
P
Pitrs (Pitṛs)
S
Soma
P
Physician (Bhiṣaj)