नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)
षण्णां तासां ततः प्रीत: पावको गर्भधारणात् । स्वेन तेजोविसर्गेण वीर्येण परमेण च,अपने तेजके स्थापन और उत्तम वीर्यके ग्रहणद्वारा गर्भ धारण करनेके कारण अग्निदेव उन छहों कृत्तिकाओंपर बहुत प्रसन्न हुए
ṣaṇṇāṃ tāsāṃ tataḥ prītaḥ pāvako garbhadhāraṇāt | svena tejovisargeṇa vīryeṇa parameṇa ca ||
Bhīṣma berkata: “Sesudah itu, Pāvaka, dewa api, amat berkenan kepada enam Kṛttikā itu kerana mereka mengandung benih tersebut. Dengan menempatkan tenaga apinya sendiri dalam diri mereka dan menganugerahkan potensi tertinggi, baginda menjayakan persenyawaan itu.”
भीष्म उवाच
The verse highlights responsible transmission and reception of power: Agni’s tejas and vīrya are not merely force but a sacred trust, and the Kṛttikās’ capacity to bear it serves a wider dharmic/cosmic purpose.
Bhīṣma narrates that Agni (Pāvaka) becomes pleased with the six Kṛttikās because they carry the embryo, made possible through Agni’s placing/emitting his own tejas and supreme potency into them.