नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)
लेभिरे परम हर्ष मेनिरे चासुरं हतम् । ततो देवा: प्रियाण्यस्य सर्व एव समाहरन्
bhīṣma uvāca | lebhire parama-harṣaṁ menire cāsuraṁ hatam | tato devāḥ priyāṇy asya sarva eva samāharan |
Bhishma berkata: Mereka mencapai kegembiraan yang tertinggi dan menjadi yakin bahawa asura itu akan dibunuh. Lalu semua dewa pun berhimpun, mengumpulkan dan membawa kepadanya persembahan-persembahan yang berharga dan disukainya. (Dalam konteksnya, para resi memuji sang anak dan para Gandharva menyanyikan kemasyhurannya; melihat wujudnya yang bercahaya dan luar biasa, para dewa menganggapnya sebagai tanda mujarab bahawa akhir Tārakāsura kini pasti.)
भीष्म उवाच
When righteous forces recognize a divinely sanctioned means to restore order, they respond with unified support and reverent offering; confidence arises not from arrogance but from perceiving auspicious signs aligned with dharma.
After seeing the extraordinary child (Kumāra/Skanda in the surrounding passage) and taking it as a sure sign that the demon Tāraka will be killed, the gods rejoice and collectively bring him offerings dear to him.