Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Gavāṃ Māhātmya — Go-dāna, Yajña-ādhāra, and Goloka

Brahmā–Indra–Surabhi Itihāsa

लोहितां तुल्यवत्सां तु थेनुं दत्त्वा पयस्विनीम्‌ । सुव्रतां वस्त्रसंवीतां सूर्यलोके महीयते,जो मनुष्य दूध देनेवाली सुलक्षणा लाल रंगकी गौको वस्त्र ओढ़ाकर लाल रंगके बछड़ेसहित दान करता है, वह सूर्यलोकमें सम्मानित होता है

lohitāṁ tulyavatsāṁ tu dhenuṁ dattvā payasvinīm | suvratāṁ vastrasaṁvītāṁ sūryaloke mahīyate ||

Vasiṣṭha berkata: “Sesiapa yang menghadiahkan seekor lembu berwarna kemerah-merahan, yang banyak susu dan elok tandanya, bersama anaknya yang sewarna, serta diselubungi kain dengan wajar—penderma itu dimuliakan di alam Sūrya (alam Suria).”

लोहिताम्red (one)
लोहिताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोहिता
FormFeminine, Accusative, Singular
तुल्यवत्साम्having a matching/similar calf
तुल्यवत्साम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतुल्यवत्सा
FormFeminine, Accusative, Singular
तुindeed/and/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
धेनुम्cow
धेनुम्:
Karma
TypeNoun
Rootधेनु
FormFeminine, Accusative, Singular
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदा (ददाति)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
पयस्विनीम्milk-giving, full of milk
पयस्विनीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपयस्विनी
FormFeminine, Accusative, Singular
सुव्रताम्of good vow/virtuous
सुव्रताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुव्रता
FormFeminine, Accusative, Singular
वस्त्रसंवीताम्clothed/covered with a cloth
वस्त्रसंवीताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवस्त्र-संवीता
FormFeminine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle from सम्+वे/वी), Passive (PPP usage)
सूर्यलोकेin the world of the Sun
सूर्यलोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसूर्यलोक
FormMasculine, Locative, Singular
महीयतेis honored/glorified
महीयते:
TypeVerb
Rootमह् (महत्/मह्) → महीयते
FormPresent, Indicative, Atmanepada (passive/intransitive sense), Third, Singular

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
D
dhenu (cow)
V
vatsa (calf)
V
vastra (cloth/garment)
S
Sūryaloka (realm of the Sun)

Educational Q&A

The verse teaches that dāna done with completeness and propriety—giving a healthy milch cow together with its calf and respectfully adorned—constitutes a meritorious act of dharma that yields honor in an auspicious heavenly realm (Sūryaloka).

Vasiṣṭha is describing the फल (result) of a specific charitable gift: donating a red-colored milch cow with a matching calf, covered with cloth. He states the donor attains honor in the realm of the Sun, illustrating the Mahābhārata’s broader instruction on gifts and their karmic outcomes.