गोशकृन्माहात्म्य-प्रश्नः (On the Merit of Cow-Dung and the Abode of Śrī) / Inquiry into the Sanctity of Cow-Dung
इति श्रीमहा भारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि गोप्रदानिके अष्टसप्ततितमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें गोदानविषयक अठठठत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi gopradānike aṣṭasaptatitamo 'dhyāyaḥ | iti śrīmahābhārata anuśāsanaparvake antargata dānadharmaparvameṃ godāna-viṣayaka aṭhāṭhattaravāṃ adhyāya pūrā huā |
Demikianlah, dalam Śrī Mahābhārata, di dalam Anuśāsana Parva, pada bahagian Dāna-dharma, bab ketujuh puluh lapan yang berkenaan dengan pemberian lembu (sedekah lembu) telah pun berakhir.
भीष्म उवाच
This line is a colophon marking the completion of a chapter focused on go-dāna (the gifting of cows) within the broader teaching on dāna-dharma (the ethics and religious duty of giving). It frames charity—especially cow-gifting—as a structured dharmic practice discussed in Bhīṣma’s instructional discourse.
The text is not advancing the story action here; it is formally closing the chapter. It situates the just-finished discussion within the Mahābhārata’s Anuśāsana Parva and within the sub-section on charitable duty, specifying that the topic was go-dāna.