Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
शूरा बहुविधा: प्रोक्तास्तेषामर्थास्तु मे शृणु । शूरान्वयानां निर्दिष्ट फलं शूरस्य चैव हि,शूरवीरोंके अनेक भेद बताये गये हैं। उन सबके तात्पर्य मुझसे सुनो। उन शूरोंके वंशजों तथा शूरोंके लिये जो फल बताया गया है, उसे बता रहा हूँ
bhīṣma uvāca | śūrā bahuvidhāḥ proktās teṣām arthāṁs tu me śṛṇu | śūrānvayānāṁ nirdiṣṭaṁ phalaṁ śūrasya caiva hi ||
Bhishma berkata: “Banyak jenis wira telah dihuraikan. Sekarang dengarlah aku ketika aku menjelaskan maksud yang sebenar. Aku juga akan menyatakan hasil yang telah ditetapkan—baik bagi keturunan para wira itu mahupun bagi wira itu sendiri.”
भीष्म उवाच
Bhishma signals a dharmic clarification: ‘heroism’ has multiple recognized forms, and each carries a defined ethical meaning and a corresponding fruit (phala), affecting both the individual and his lineage.
In the Anushasana Parva’s instruction section, Bhishma continues his discourse by transitioning from listing/mentioning varieties of heroes to explaining their purport and the results promised for such heroes and their descendants.