ऑपनआक्ाा बछ। आर: 2 एकोनषशष्टितमो< ध्याय: भीष्मद्वारा उत्तम दान तथा उत्तम ब्राह्मणोंकी प्रशंसा करते हुए उनके सत्कारका उपदेश युधिछिर उवाच यानीमानि बहिर्वेद्यां दानानि परिचक्षते | तेभ्यो विशिष्ट कि दानं मतं ते कुरुपुंगव,युधिष्ठिरने पूछा--कुरुश्रेष्ठी! वेदीके बाहर जो ये दान बताये जाते हैं, उन सबकी अपेक्षा आपके मतमें कौन दान श्रेष्ठ है?
Yudhiṣṭhira uvāca — imāni bahirvedyāṁ dānāni paricakṣate | tebhyo viśiṣṭaṁ kiṁ dānaṁ mataṁ te kurupuṅgava ||
Yudhiṣṭhira berkata: “Wahai banteng di kalangan Kuru, orang memperkatakan tentang pemberian yang dipersembahkan di luar altar korban. Antara semuanya itu, yang manakah engkau anggap sebagai pemberian yang paling utama?”
युधिछिर उवाच
The verse frames an ethical inquiry: among various forms of non-ritual (outside-the-altar) giving, which is truly superior. It sets up Bhīṣma’s guidance that the value of dāna depends on discernment—worthy recipients, right intention, and dharmic context—not merely ritual form.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Yudhiṣṭhira questions the elder authority (addressed as ‘best of the Kurus’) about hierarchies of charitable giving, preparing for a discourse praising excellent gifts and the honoring of exemplary brāhmaṇas.