Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Devaśarmā–Vipula Dialogue on Ahorātra–Ṛtu as Moral Witnesses (अनुशासन पर्व, अध्याय ४३)

ता: कामलुब्धा: प्रमदा: प्रबाधनते नरान्‌ सदा । क्रोधं कामस्य देवेश: सहायं चासृजत्‌ प्रभु:

tāḥ kāmalubdhāḥ pramadāḥ prabādhanate narān sadā | krodhaṁ kāmasya deveśaḥ sahāyaṁ cāsṛjat prabhuḥ ||

Bhīṣma berkata: “Wanita-wanita itu, kerana tamak akan nafsu, sentiasa mengganggu dan mengacaukan kaum lelaki. Dan Tuhan para dewa—sang penguasa—menciptakan kemarahan sebagai sekutu kepada nafsu.”

ताःthose (women)
ताः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Plural
कामलुब्धाःgreedy for desire (lust-driven)
कामलुब्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकामलुब्ध
FormFeminine, Nominative, Plural
प्रमदाःwomen
प्रमदाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रमदा
FormFeminine, Nominative, Plural
प्रबाधन्तेharass, oppress
प्रबाधन्ते:
TypeVerb
Rootप्र + बाध्
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
नरान्men
नरान्:
Karma
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Accusative, Plural
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
क्रोधम्anger
क्रोधम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्रोध
FormMasculine, Accusative, Singular
कामस्यof desire (Kāma)
कामस्य:
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Genitive, Singular
देवेशःlord of the gods
देवेशः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवेश
FormMasculine, Nominative, Singular
सहायम्a helper, ally
सहायम्:
Karma
TypeNoun
Rootसहाय
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
असृजत्created, produced
असृजत्:
TypeVerb
Rootसृज्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Parasmaipada
प्रभुःthe lord, the mighty one
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
deveśa (Lord of the gods, commonly Indra)
K
kāma (Desire personified)
K
krodha (Anger personified)
P
pramadāḥ (women)