Previous Verse

Shloka 616

Viśvāmitra-janma: Ṛcīka–Satyavatī–Gādhi and the Charu Exchange (विश्वामित्र-जन्म: ऋचीक–सत्यवती–गाधि वृत्तान्तः)

विश्वामित्रस्थ वै जन्म सोमसूर्याग्नितेजस: । भरतश्रेष्ठ! इस प्रकार मैंने तुम्हें सोम, सूर्य और अग्निके समान तेजस्वी विश्वामित्रके जन्मका सारा वृत्तान्त यथार्थरूपसे बताया है

Viśvāmitrasya vai janma somasūryāgnitejasaḥ | Bharataśreṣṭha! iti prakāreṇa mayā tubhyaṃ soma-sūrya-agnisama-tejasvinaḥ Viśvāmitrasya janmanaḥ sarvo vṛttāntaḥ yathārtharūpeṇa kathitaḥ |

Bhīṣma berkata: “Wahai yang terbaik antara keturunan Bharata, demikianlah telah aku kisahkan kepadamu dengan benar dan sepenuhnya seluruh riwayat kelahiran Viśvāmitra—yang sinarnya laksana Soma (Bulan), Sūrya (Matahari), dan Agni (Api).”

विश्वामित्रस्यof Viśvāmitra
विश्वामित्रस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Genitive, Singular
वैindeed/just
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
जन्मbirth
जन्म:
Karta
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
सोमSoma (Moon)
सोम:
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Stem (compound member), Singular
सूर्यSun
सूर्य:
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Stem (compound member), Singular
अग्निFire
अग्नि:
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Stem (compound member), Singular
तेजसःof splendor/energy
तेजसः:
Sambandha
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Genitive, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Viśvāmitra
B
Bharataśreṣṭha (Yudhiṣṭhira)
S
Soma
S
Sūrya
A
Agni