Brāhmaṇa-mahattva and Atithi-Dharma
Brahmagītā: Praise of Brāhmaṇas and norms of honor
भक्तानामनुरक्तानामश्रितानां च रक्षिता । दयावान् सर्वभूतेषु परत्र सुखमेधते
bhaktānām anuraktānām āśritānāṁ ca rakṣitā | dayāvān sarvabhūteṣu paratra sukham edhate | yudhiṣṭhira!
Pelindung para pemuja, mereka yang berkasih sayang, dan orang yang telah mencari perlindungan—yang berbelas kasihan kepada semua makhluk—akan meraih kebahagiaan di alam kemudian. Maka, wahai Yudhiṣṭhira, engkau juga hendaklah berbuat demikian: demi mereka yang datang memohon naungan, serahkanlah bahkan seluruh milikmu.
श्येन उवाच
Protecting devotees, loyal followers, and especially those who seek refuge—while maintaining compassion toward all beings—is presented as a dharmic duty that yields spiritual merit and happiness in the hereafter.
Śyena addresses Yudhiṣṭhira with ethical counsel, urging him to emulate the ideal protector: to give even everything he has for the sake of those who come seeking shelter, because such guardianship and universal compassion lead to posthumous well-being.