Previous Verse
Next Verse

Shloka 573

ब्राह्मणपूजा-राजधर्मः | Royal Duty of Honoring Learned Brahmins

वीतहव्यो महाराज ब्रह्म॒वादित्वमेव च । नरेश्वर! इस प्रकार राजा वीतहव्य भृूगुजीके कथनमात्रसे ब्रह्मर्षि एवं ब्रह्मवादी हो गये

Vītahavyo mahārāja brahmavāditvam eva ca.

Bhishma berkata: “Wahai raja agung, demikianlah Raja Vītahavya, hanya dengan kata-kata Bhagawan Bhrigu, mencapai darjat Brahmarṣi dan menjadi pengajar sejati tentang Brahman.”

वीतहव्यःVītahavya (name of the king)
वीतहव्यः:
Karta
TypeNoun
Rootवीतहव्य
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्मवादित्वम्the state of being a brahma-vādin (expounder of Brahman/Veda)
ब्रह्मवादित्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मवादित्व
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vītahavya

Educational Q&A

Spiritual stature—being a Brahmarṣi and a teacher of Brahman—can be attained through genuine assimilation of sacred instruction and inner purification, rather than being limited by birth-status or prior identity.

Bhīṣma summarizes the outcome of Vītahavya’s encounter with a sage’s instruction: the king undergoes a decisive spiritual elevation and is recognized as a Brahmarṣi and a brahmavādī (one who speaks authoritatively on Brahman).