तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
निवृत्ता मधुमांसे भ्य: परदारेभ्य एव च | निवत्ताश्चैव मद्येभ्यस्ते नरा: स्वर्गगामिन:,जो मद, मांस, मदिरा और परस्त्रीसे दूर रहते हैं, वे मनुष्य स्वर्गलोकमें जाते हैं
nivṛttā madhu-māṁsebhyaḥ para-dārebhya eva ca | nivṛttāś caiva madye bhyas te narāḥ svarga-gāminaḥ ||
Bhīṣma berkata: Mereka yang menjauhi madu dan daging, yang menahan diri daripada isteri orang lain, dan yang juga menjauhkan diri daripada minuman yang memabukkan—mereka itulah yang mencapai syurga.
भीष्म उवाच
The verse teaches that disciplined restraint—avoiding intoxicants, meat/honey, and sexual misconduct (approaching another’s wife)—is a dharmic virtue that leads to auspicious posthumous results, described here as attaining heaven.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he states a concise rule of ethical discipline, linking personal restraint with the reward of svarga.