तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
अगोप्तारश्न॒ राजानो बलिषड्भागतस्करा: । समर्थाक्षाप्पदातारस्ते वै निरयगामिन:
agoptāraś ca rājāno bali-ṣaḍbhāga-taskarāḥ | samarthāś cāpy adātāras te vai niraya-gāminaḥ ||
Bhishma berkata: Raja-raja yang tidak melindungi rakyatnya, namun merampas bahagian keenam daripada pendapatan rakyat sebagai ufti—seperti pencuri—dan mereka yang walaupun berkemampuan tetap tidak bersedekah: orang demikian pasti pergi ke neraka. Rangkap ini menegaskan bahawa hasil kerajaan hanya sah dari segi moral apabila disertai kewajipan melindungi dan kemurahan hati.
भीष्म उवाच
Taxation is justified only when the ruler fulfills dharma: protecting the people and practicing generosity. Taking revenue without protection is equated with theft, and stinginess despite capacity is condemned; both lead to severe karmic consequences.
In Bhishma’s instruction on dharma (especially duties of rulers), he warns about the moral accountability of kings: failure in protection and charity, while still extracting the traditional one-sixth levy, is portrayed as criminal and spiritually ruinous.