Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu

Gṛhastha-Vrata

यज्वा च दान्तो मेधावी ब्रह्माण्य: सत्यसड्र: | न चावमन्ता दाता च वेदवेदाड़्रपारग:,राजा दुर्योधन वेद-वेदाड़ोंका पारजड्गत विद्वान, यज्ञकर्ता, जितेन्द्रिय, मेधावी, ब्राह्मणभक्त और सत्यप्रतिज्ञ था। वह सबको दान देता और किसीका भी अपमान नहीं करता था

yajvā ca dānto medhāvī brahmaṇyaḥ satyasaṅgaraḥ | na cāvamantā dātā ca vedavedāṅgapāragaḥ ||

Bhishma berkata: “Dia seorang pelaksana korban suci, menahan diri dan bijaksana; berbakti kepada para Brahmana serta teguh pada kebenaran. Dia tidak menghina sesiapa, pemurah dalam pemberian, dan benar-benar mendalam ilmunya tentang Veda serta segala ilmu bantuannya.”

यज्वाsacrificer; performer of yajña
यज्वा:
Karta
TypeNoun
Rootयज्वन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दान्तःself-controlled; restrained
दान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
मेधावीintelligent; wise
मेधावी:
Karta
TypeAdjective
Rootमेधाविन्
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मण्यःdevoted to Brahmins; pious
ब्रह्मण्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मण्य
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यसङ्गरःone whose resolve is for truth; true to his vow
सत्यसङ्गरः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यसङ्गर
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अवमन्ताone who insults; despiser
अवमन्ता:
Karta
TypeNoun
Rootअवमन्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
दाताgiver; donor
दाता:
Karta
TypeNoun
Rootदातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वेदवेदाङ्गपारगःversed in the Vedas and Vedāṅgas; one who has mastered them
वेदवेदाङ्गपारगः:
Karta
TypeAdjective
Rootवेदवेदाङ्गपारग
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma