Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration

Anuśāsana-parva 17

उपमन्युरुवाच ब्रह्मप्रोक्तैर्ऋषिप्रोक्तैवेंदवेदाड्रसम्भवै: । सर्वलोकेषु विख्यात॑ स्तुत्यं स्तोष्पयामि नामभि:,उपमन्यु बोले--मैं ब्रह्माजीके कहे हुए, ऋषियोंके बताये हुए तथा वेद-वेदाड़ोंसे प्रकट हुए नामोंद्वारा सर्वलोकविख्यात एवं स्तुतिके योग्य भगवान्‌की स्तुति करूँगा

Upamanyur uvāca—brahma-proktair ṛṣi-proktair eva ca veda-vedāṅga-sambhavaiḥ | sarva-lokeṣu vikhyātaṁ stutyaṁ stotuṁ yāmi nāmabhiḥ ||

Upamanyu berkata: “Dengan nama-nama yang diajarkan oleh Brahmā, diisytiharkan oleh para resi, dan yang terbit daripada Veda serta ilmu-ilmu bantuannya, aku kini akan memuji Tuhan—termashyur di seluruh alam dan layak disembah.”

उपमन्युःUpamanyu
उपमन्युः:
Karta
TypeNoun
Rootउपमन्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
ब्रह्मप्रोक्तैःby (names) spoken by Brahmā
ब्रह्मप्रोक्तैः:
Karana
TypeAdjective
Rootब्रह्मप्रोक्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
ऋषिप्रोक्तैःby (names) spoken by sages
ऋषिप्रोक्तैः:
Karana
TypeAdjective
Rootऋषिप्रोक्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
वेदवेदाङ्गसम्भवैःby (names) arising from the Vedas and Vedāṅgas
वेदवेदाङ्गसम्भवैः:
Karana
TypeAdjective
Rootवेदवेदाङ्गसम्भव
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
सर्वलोकेषुin all worlds
सर्वलोकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वलोक
FormMasculine, Locative, Plural
विख्यातम्well-known
विख्यातम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविख्यात
FormMasculine, Accusative, Singular
स्तुत्यम्worthy of praise
स्तुत्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्तुत्य
FormMasculine, Accusative, Singular
स्तोतुम्to praise
स्तोतुम्:
TypeVerb
Rootस्तु
FormInfinitive (Tumun)
इच्छामिI wish
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Indicative, 1st, Singular, Parasmaipada
नामभिःwith/by names
नामभिः:
Karana
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Instrumental, Plural

वायुदेव उवाच

U
Upamanyu
B
Brahmā
Ṛṣis
V
Vedas
V
Vedāṅgas
B
Bhagavān (the Lord)