अजुन उवाच जीवाम्यहं ब्राह्मणार्थ सर्वथा सततं प्रभो | ब्रह्माण्यो ब्राह्मणेभ्यश्ष प्रणणमामि च नित्यश:
arjuna uvāca jīvāmy ahaṃ brāhmaṇārthaṃ sarvathā satataṃ prabho | brahmaṇyo brāhmaṇebhyaś ca praṇamāmi ca nityaśaḥ ||
Arjuna berkata: Wahai Tuan, dalam segala hal dan pada setiap waktu aku menanggung hidup ini demi para brāhmaṇa. Aku berbakti kepada yang suci dan yang bersifat brahmanik, dan setiap hari aku menunduk memberi hormat kepada para brāhmaṇa.
अजुन उवाच
The verse emphasizes dharmic conduct through sustained support and reverence toward brāhmaṇas—upholding the Vedic-sacred order by service, devotion, and daily respectful obeisance.
Arjuna speaks to a revered authority addressed as 'Prabhu,' declaring his continual commitment to live for the welfare of brāhmaṇas and to honor them regularly, presenting his ethical stance and devotional discipline.