सर्वे सत्यव्रताश्वैव सर्वे तुल्या महर्षिभि: | श्रीक्षेव रमते तेषु धारयन्ति श्रियं च ते
sarve satyavratāś caiva sarve tulyā maharṣibhiḥ | śrīś caiva ramate teṣu dhārayanti śriyaṃ ca te ||
Bhishma berkata: “Mereka semua terikat pada ikrar kebenaran; semuanya sebanding dengan para maharishi. Śrī—kemakmuran dan kemuliaan—berkenan tinggal bersama mereka, dan mereka pula memegang serta menzahirkan kemakmuran itu.”
भीष्म उवाच
Truthfulness and integrity are presented as foundational virtues: those who are steadfast in truth and comparable to sages naturally become fit abodes of Śrī (prosperity and auspiciousness). Prosperity is not merely possessed; it is sustained by righteous conduct.
Bhishma is characterizing a group being discussed as uniformly virtuous—truth-bound and sage-like—and therefore worthy of prosperity. The statement functions as a moral assessment that questions or frames how others should treat such beings.