Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

तां त्वकामयत श्रीमान्‌ वरुण: पूर्वमेव ह । स चागम्य वनप्रस्थं यमुनायां जहार ताम्‌

tāṁ tv akāmayata śrīmān varuṇaḥ pūrvam eva ha | sa cāgamya vanaprasthaṁ yamunāyāṁ jahāra tām ||

Varuṇa yang mulia telah mengingini gadis itu sejak awal lagi. Baginda datang ke pertapaan sang resi yang tinggal di rimba, lalu ketika gadis itu sedang mandi di Sungai Yamunā, baginda merampas dan membawanya pergi.

ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अकामयत्desired
अकामयत्:
TypeVerb
Rootकम् (कामयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
श्रीमान्glorious/illustrious
श्रीमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रीमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta
TypeNoun
Rootवरुण
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्वम्formerly/beforehand
पूर्वम्:
TypeIndeclinable
Rootपूर्व
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आगम्यhaving come/approached
आगम्य:
TypeVerb
Rootआ-गम्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage)
वनप्रस्थम्the forest-dweller (hermit)/one in vānaprastha
वनप्रस्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootवनप्रस्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
यमुनायाम्in the Yamunā (river)
यमुनायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयमुना
FormFeminine, Locative, Singular
जहारcarried off/abducted
जहार:
TypeVerb
Rootहृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
V
Varuṇa
Y
Yamunā (river)
F
forest hermitage (āśrama) of a muni/ascetic
T
the maiden (kanyā; identified in the prose as Bhadrā)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical danger of kāma (desire) when it overrides dharma: even a powerful being’s desire can lead to adharma-like conduct (abduction), underscoring that moral restraint—not mere power or status—should govern action.

Arjuna narrates that Varuṇa had long desired a certain maiden; he came near a forest ascetic’s hermitage and abducted her while she was bathing in the river Yamunā.