Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

अमृत्यु: सर्वदृक्‌ सिंह: संधाता सन्धिमान्स्थिर: । अजो दुर्मर्षण: शास्ता विश्रुतात्मा सुरारिहा,१९८ अमृत्यु:-मृत्युसे रहित, १९९ सर्वदृक्‌ू-सब कुछ देखनेवाले, २०० सिंह:-दुष्टोंका विनाश करनेवाले, २०१ संधाता-प्राणियोंको उनके कर्मोंके फलोंसे संयुक्त करनेवाले, २०२ सन्धिमान्‌-सम्पूर्ण यज्ञ और तपोंके फलोंको भोगनेवाले, २०३ स्थिर:-सदा एक रूप, २०४ अज:-दुर्गुणोंको दूर हटा देनेवाले, २०५ दुर्मर्षण:-किसीसे भी सहन नहीं किये जा सकनेवाले, २०६ शास्ता-सबपर शासन करनेवाले, २०७ विश्रुतात्मा-वेदशास्त्रोंमें प्रसिद्ध स्वरूपवाले, २०८ सुरारिहा-देवताओंके शत्रुओंको मारनेवाले

amṛtyuḥ sarvadṛk siṁhaḥ saṁdhātā sandhimān sthiraḥ | ajo durmarṣaṇaḥ śāstā viśrutātmā surārihā ||

Bhīṣma berkata: Dialah Yang tidak mati dan Maha Melihat; singa yang membinasakan orang durjana. Dialah Sang Penentu yang menghubungkan makhluk dengan hasil perbuatannya; Pemilik segala pencapaian korban suci; sentiasa teguh dan tidak berubah. Tidak dilahirkan, tidak tertahan; Penguasa dan penghukum atas semua, termasyhur dalam Veda dan śāstra; Dialah pembunuh musuh-musuh para dewa.

अमृत्युःdeathless; free from death
अमृत्युः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमृत्यु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वदृक्all-seeing
सर्वदृक्:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वदृश्/दृक् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सिंहःlion (metaphor: mighty destroyer of the wicked)
सिंहः:
Karta
TypeNoun
Rootसिंह (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
संधाताthe arranger/ordainer; one who joins (beings with results of deeds)
संधाता:
Karta
TypeNoun
Rootसंधातृ (प्रातिपदिक; कर्तृ-प्रत्यय -तृ from धा with सम्-)
FormMasculine, Nominative, Singular
सन्धिमान्possessing (all) conjunctions/alliances; endowed with proper combinations
सन्धिमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootसन्धिमत् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्थिरःsteady; immutable
स्थिरः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्थिर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अजःunborn
अजः:
Karta
TypeAdjective
Rootअज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
दुर्मर्षणःirresistible; not to be borne/endured by anyone
दुर्मर्षणः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्मर्षण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
शास्ताruler; chastiser; governor
शास्ता:
Karta
TypeNoun
Rootशास् (धातु) + तृ (कर्तृ-प्रत्यय) → शास्तृ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
विश्रुतात्माof renowned nature/essence; famed in the scriptures
विश्रुतात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootविश्रुत-आत्मन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सुरारिहाslayer of the enemies of the gods
सुरारिहा:
Karta
TypeAdjective
Rootसुर-अरि-हन् (प्रातिपदिक; हन् with agentive formation)
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
T
the Supreme Lord (as the subject of the epithets)
S
suras (gods)
E
enemies of the gods (asuras/anti-divine forces, implied)