Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ

Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony

एष शक्तो महाबाहुर्वक्तुं भगवतो गुणान्‌ । विभूतिं चैव कार्त्स्न्येन सत्यां माहेश्वरी नूप,नरेश्वर! ये महाबाहु श्रीकृष्ण ही भगवान्‌ महेश्वरके गुणों तथा उनके यथार्थ ऐश्वर्यका पूर्णतः वर्णन करनेमें समर्थ हैं

eṣa śakto mahābāhur vaktuṁ bhagavato guṇān | vibhūtiṁ caiva kārtsnyena satyāṁ māheśvarīṁ nṛpa, nareśvara |

Bhishma berkata: “Wahai raja, tuan segala manusia! Hanya dia yang berlengan perkasa ini—Śrī Kṛṣṇa—mampu menghuraikan dengan sempurna segala sifat Tuhan Yang Terpuji serta kekuasaan kedaulatan-Nya yang benar, seumpama Maheśvara. Demikianlah kebesaran Śrī Kṛṣṇa.”

एषःthis (man)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्तःable, capable
शक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootशक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed one
महाबाहुः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
वक्तुम्to speak, to describe
वक्तुम्:
Karma
TypeVerb
Rootवच्
FormInfinitive
भगवतःof the Lord
भगवतः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Genitive, Singular
गुणान्qualities, attributes
गुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Accusative, Plural
विभूतिम्manifest power, glory
विभूतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootविभूति
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कार्त्स्न्येनin entirety, completely
कार्त्स्न्येन:
Karana
TypeNoun
Rootकार्त्स्न्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
सत्याम्true, real (in the true form)
सत्याम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसत्या
FormFeminine, Locative, Singular
माहेश्वरीम्belonging to Maheshvara (Śiva), Śaiva
माहेश्वरीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमाहेश्वरी
FormFeminine, Accusative, Singular
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
नरेश्वरO lord of men
नरेश्वर:
TypeNoun
Rootनरेश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bhagavān
M
Maheśvara
Ś
Śrī Kṛṣṇa
N
Nṛpa (the king addressed, i.e., Yudhiṣṭhira in context)

Educational Q&A

Bhīṣma emphasizes the immeasurable nature of the Lord’s virtues and divine sovereignty, suggesting that only an exceptionally qualified person can describe them fully. The ethical thrust is humility before the divine and reverence for true spiritual authority.

In Bhīṣma’s instruction to the king (Yudhiṣṭhira), he points out that a particular mighty figure is capable of narrating the complete and authentic majesty and qualities of the Supreme—explicitly identifying Śrī Kṛṣṇa as Bhagavān and associating His lordship with Maheśvara-like supremacy.