Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

अध्याय १२८: शिव–उमा संवादः — तिलोत्तमा, श्मशान-मेध्यता, तथा चातुर्वर्ण्य-धर्मः

Chapter 128: Śiva–Umā Dialogue—Tilottamā, the Ritual Valence of the Śmaśāna, and the Fourfold Duty-Code

श्रोत्रियांश्व विकर्मस्थान्‌ प्राज्ञांक्षाप्पजितेन्द्रियान्‌ । मन्येडनुध्यायसि जनांस्तेनासि हरिण: कृश:

śrotriyāṁś ca vikarmasthān prājñān kṣāntān jitendriyān | manye ’nudhyāyasi janāṁs tenāsi hariṇaḥ kṛśaḥ ||

Brahmana itu berkata: “Pada hematku, engkau terus memikirkan orang-orang yang mahir Veda namun terjerat dalam perbuatan yang salah—walau mereka bijaksana, sabar, dan mampu mengawal indera. Kerana fikiranmu terpaut pada mereka, engkau menjadi kurus seperti rusa.”

श्रोत्रियान्learned Brahmins (Veda-knowers)
श्रोत्रियान्:
Karma
TypeNoun
Rootश्रोत्रिय
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विकर्मस्थान्those situated in improper acts / wrong-doers
विकर्मस्थान्:
Karma
TypeNoun
Rootविकर्मस्थान
FormMasculine, Accusative, Plural
प्राज्ञान्wise (persons)
प्राज्ञान्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्राज्ञ
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षाप्पजितेन्द्रियान्sense-controlled (lit. having conquered the senses)
क्षाप्पजितेन्द्रियान्:
Karma
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय
FormMasculine, Accusative, Plural
मन्येI think / I consider
मन्ये:
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent, First, Singular, Atmanepada
अनुध्यायसिyou contemplate / meditate upon
अनुध्यायसि:
TypeVerb
Rootध्यै
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
जनान्people
जनान्:
Karma
TypeNoun
Rootजन
FormMasculine, Accusative, Plural
तेनtherefore / by that (reason)
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular
हरिणःa deer
हरिणः:
Karta
TypeNoun
Rootहरिण
FormMasculine, Nominative, Singular
कृशःthin / emaciated
कृशः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृश
FormMasculine, Nominative, Singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (the Brahmin speaker)
श्रोत्रिय (Veda-learned persons)
हरिण (deer)