Previous Verse
Next Verse

Shloka 106

Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption

क्रौज्च: कार्पासिकं हृत्वा मृतो जायति मानव: । चोरयित्वा नर: पट्ट त्वाविकं चैव भारत

krauñcaḥ kārpāsikaṁ hṛtvā mṛto jāyati mānavaḥ | corayitvā naraḥ paṭṭaṁ tvāvikaṁ caiva bhārata ||

Yudhiṣṭhira berkata: “Seorang lelaki yang, setelah mencuri kain kapas lalu mati, akan lahir semula sebagai krauñca (burung air). Dan sesiapa yang mencuri sutera dan bulu, wahai Bhārata, demikian juga akan menemui kelahiran semula yang hina.”

क्रौञ्चःa krauñca bird
क्रौञ्चः:
Karta
TypeNoun
Rootक्रौञ्च
FormMasculine, Nominative, Singular
कार्पासिकम्a cotton cloth/garment
कार्पासिकम्:
Karma
TypeNoun
Rootकार्पासिक
FormNeuter, Accusative, Singular
हृत्वाhaving stolen/taken away
हृत्वा:
TypeVerb
Rootहृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
मृतःdead; having died
मृतः:
TypeAdjective
Rootमृत
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
जायतिis born
जायति:
TypeVerb
Rootजन्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada
मानवःa human (man)
मानवः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Singular
चोरयित्वाhaving stolen (having caused to be stolen)
चोरयित्वा:
TypeVerb
Rootचुर्
Formक्त्वा (absolutive/gerund) via causative, णिच् causative (चोरयति) + क्त्वा
नरःa man
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular
पट्टम्silk cloth; fine cloth
पट्टम्:
Karma
TypeNoun
Rootपट्ट
FormNeuter, Accusative, Singular
त्वाविकम्woollen cloth/garment
त्वाविकम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्वाविक
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भारतO Bhārata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhārata (addressee)
K
krauñca (bird)
C
cotton cloth (kārpāsika)
S
silk cloth (paṭṭa)
W
woolen cloth (āvika)

Educational Q&A

The verse teaches that theft—even of everyday items like cloth—creates karmic consequences leading to degraded rebirth. It frames property-violation as an ethical breach with tangible results across lives.

Within Anuśāsana Parva’s dharma-instructions, Yudhiṣṭhira cites specific examples of karmic retribution: stealing cotton, silk, or woolen cloth is said to result in rebirth in a lower form (here exemplified by the krauñca bird), underscoring the seriousness of stealing.