उपवासविधि-प्रश्नः
Inquiry into the Discipline of Fasting
दश चैव पितृन् माता सर्वा वा पृथिवीमपि । गौरवेणाभिभवति नास्ति मातृसमो गुरु:
daśa caiva pitṝn mātā sarvā vā pṛthivīm api | gauraveṇābhibhavati nāsti mātṛ-samo guruḥ ||
Bhīṣma berkata: “Seorang ibu mengatasi bahkan sepuluh bapa; sesungguhnya, dengan berat kemuliaan dan nilainya, seorang ibu mengatasi bahkan seluruh bumi. Maka, tiadalah guru yang setara dengan ibu. Rangkap ini mengangkat penghormatan kepada ibu sebagai kewajipan etika yang utama, menampilkan rasa syukur dan khidmat kepada ibu sebagai bentuk dharma yang tertinggi.”
भीष्म उवाच
The verse teaches that the mother holds the highest claim to reverence and gratitude—surpassing even multiple paternal authorities—and is therefore the foremost 'guru' in one’s moral life.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct; here he emphasizes the hierarchy of respect within family and society, placing the mother at the pinnacle.