आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
पर्वकालेषु सर्वेषु ब्रहद्मयचारी सदा भवेत् | मनुष्य सभी पर्वोके समय स्नान करके पवित्र हो वस्त्र एवं आभूषणोंसे विभूषित होकर उपवास करे तथा पर्वकालमें सदा ही ब्रह्मचर्यका पालन करे ।।
parvakāleṣu sarveṣu brahmacārī sadā bhavet | samānam ekapātre tu bhuñjennānnaṃ janeśvara |
Bhīṣma berkata: “Pada setiap waktu perayaan suci, hendaklah seseorang sentiasa memelihara brahmacarya—setelah mandi dan menjadi suci, mengenakan pakaian bersih serta perhiasan, lalu berpuasa. Wahai tuan manusia, janganlah makan bersama orang lain dari bekas yang sama. Jangan makan makanan yang telah dinajiskan oleh sentuhan wanita yang sedang haid; jangan juga memakan sesuatu yang sarinya telah diperah. Dan jangan makan tanpa terlebih dahulu memberi kepada orang yang memandang makanan itu dengan penuh keinginan.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches disciplined conduct during sacred observance days: maintain brahmacarya, practice cleanliness and fasting, avoid improper modes of eating that compromise purity or propriety, and uphold compassion by giving to the needy before eating oneself.
In the Anuśāsana Parva’s dharma-instruction setting, Bhīṣma continues advising the king (Yudhiṣṭhira) on proper religious and ethical conduct, here focusing on festival-time restraints and food-related rules that reinforce self-control and social responsibility.