Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

नहुषोपाख्यानम्—दीपदान-धूप-बलीकर्म-प्रशंसा

Nahūṣa Episode and the Commendation of Lamp-Gifting and Household Offerings

इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि अगस्त्य भूगुसंवादो नाम शततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi agastya-bhṛgu-saṃvādo nāma śatatamo 'dhyāyaḥ

Demikianlah, dalam Śrī Mahābhārata, pada Anuśāsana Parva—dalam bahagian tentang dharma sedekah dan pemberian—berakhirlah bab yang keseratus, berjudul “Dialog Agastya dan Bhṛgu.”

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the holy Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
अनुशासनपर्वणिin the Anuśāsana-parvan
अनुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
दानधर्मपर्वणिin the Dāna-dharma section
दानधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अगस्त्यAgastya
अगस्त्य:
TypeNoun
Rootअगस्त्य
FormMasculine, Nominative, Singular
भृगुसंवादःthe dialogue with Bhṛgu
भृगुसंवादः:
Karta
TypeNoun
Rootभृगुसंवाद
FormMasculine, Nominative, Singular
नामnamed; called
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
शततमःhundredth
शततमः:
TypeAdjective
Rootशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

M
Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma Parva
A
Agastya
B
Bhṛgu

Educational Q&A

This line is a colophon marking the close of a chapter situated in the Dāna-dharma section; it frames the surrounding discourse as authoritative instruction on the ethics of giving (dāna) and righteous conduct (dharma), delivered through a sage-to-sage dialogue.

Bhīṣma signals the formal end of the chapter titled “Agastya–Bhṛgu Dialogue,” locating it within the Anuśāsana Parva and the Dāna-dharma subsection; it functions as an editorial closure rather than a new narrative event.