ययातेर्वानप्रस्थतपःस्वर्गारोहणम् | Yayāti’s Vānaprastha Austerities and Ascent to Heaven
शुक्र उवाच वृतोडनया पतिर्वीर सुतया त्वं ममेष्टया । गृहाणेमां मया दत्तां महिषीं नहुषात्मज
śukra uvāca | vṛtodanayā patir vīra sutayā tvaṃ mameṣṭayā | gṛhāṇemāṃ mayā dattāṃ mahiṣīṃ nahuṣātmaja ||
Śukra berkata: “Wahai wira, putera Nahuṣa! Anak perempuanku yang kukasihi, Vṛtodana, telah memilihmu sebagai suami. Maka, wahai putera Nahuṣa, terimalah gadis ini yang kuanugerahkan, dan jadikanlah dia permaisuri utamamu.”
शुक्र उवाच
The verse underscores dharmic marriage as a union grounded in the woman’s choice and the guardian’s formal bestowal, establishing social and royal legitimacy through consent and proper rite.
Śukra announces that his daughter Vṛtodana has chosen the son of Nahuṣa as her husband and instructs him to accept her as his principal queen, thereby formalizing the marriage alliance.