Droṇa–Drupada Saṃvāda and Droṇa’s Reception at the Kuru Court (द्रोण-द्रुपद-संवादः; कुरुनगरप्रवेशः)
वैशम्पायन उवाच सा तथोक्ता तथेत्युक्त्वा तेन भर्त्रा वराड़ना | अभिवाद्याभ्यनुज्ञाता प्रदक्षिणमवर्तत,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्! अपने पति पाण्डुके यों कहनेपर नारियोंमें श्रेष्ठ कुन्तीने “तथास्तु/ कहकर उन्हें प्रणाम किया और आज्ञा लेकर उनकी परिक्रमा की
Vaiśampāyana berkata: “Wahai Raja! Setelah suaminya Pāṇḍu berkata demikian, Kuntī—yang termulia antara para wanita—menjawab, ‘Tathāstu’ (biarlah demikian), lalu memberi sembah hormat kepada baginda. Setelah mendapat keizinan, ia pun melakukan pradakṣiṇā, mengelilingi suaminya sebagai tanda bakti.”
वैशम्पायन उवाच