Previous Verse
Next Verse

Shloka 88

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

जन्माधिपो महादेवः सकलागमपारगः तत्त्वातत्त्वविवेकात्मा विभूष्णुर् भूतिभूषणः

janmādhipo mahādevaḥ sakalāgamapāragaḥ tattvātattvavivekātmā vibhūṣṇur bhūtibhūṣaṇaḥ

Mahādeva ialah Tuhan bagi segala kelahiran dan permulaan, sang guru yang telah menyeberang ke seberang jauh setiap Āgama. Hakikat-Nya ialah kebijaksanaan membezakan tattva dan atattva—yang nyata dan yang tidak nyata. Berhias dengan vibhūti ilahi, Baginda menjadi perhiasan segala kemakmuran dan seri suci.

जन्माधिपः (janmādhipaḥ)lord over birth/origination
जन्माधिपः (janmādhipaḥ):
महादेवः (mahādevaḥ)the Great God, Shiva as Pati
महादेवः (mahādevaḥ):
सकल-आगम-पारगः (sakala-āgama-pāragaḥ)knower who has reached the far shore of all scriptures/Agamas
सकल-आगम-पारगः (sakala-āgama-pāragaḥ):
तत्त्व-अतत्त्व-विवेक-आत्मा (tattva-atattva-viveka-ātmā)whose essence is discrimination of truth and non-truth, real and unreal
तत्त्व-अतत्त्व-विवेक-आत्मा (tattva-atattva-viveka-ātmā):
विभूष्णुः (vibhūṣṇuḥ)endowed with vibhūti, richly resplendent with divine powers
विभूष्णुः (vibhūṣṇuḥ):
भूतिभूषणः (bhūti-bhūṣaṇaḥ)the ornament of bhūti—prosperity, sacred ash/splendor, auspiciousness
भूतिभूषणः (bhūti-bhūṣaṇaḥ):

Suta Goswami (narrating a stuti within the Linga Purana’s Purva-Bhaga context)

S
Shiva (Mahadeva)

FAQs

It frames Shiva as the Agama-transcendent authority behind Linga-puja—worship is validated not merely as ritual, but as alignment with the Lord who is the source of birth and the revealer of true tattva.

Shiva is presented as Pati: sovereign over manifestation (birth) and the supreme knower who grants viveka—discernment of tattva vs. atattva—by which the bound soul (Pashu) can recognize and transcend Pasha (bondage).

Viveka (discriminative insight) is the implied Pashupata-Yogic practice, supported by Agamic discipline; Shiva’s vibhūti/bhūti also points to sacred-ash symbolism used in Shaiva observances.