Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

अजातशत्रुरालोकः संभाव्यो हव्यवाहनः लोककारो वेदकारः सूत्रकारः सनातनः

ajātaśatrurālokaḥ saṃbhāvyo havyavāhanaḥ lokakāro vedakāraḥ sūtrakāraḥ sanātanaḥ

Baginda ialah Yang tiada musuh, bahkan Baginda ialah Cahaya kesedaran. Baginda layak direnungi dan dijadikan sandaran; Baginda ialah pembawa persembahan (sebagai Api batin). Baginda ialah Pembentuk alam, Penyingkap Veda, Penyusun sūtra suci, dan Yang Kekal Abadi.

अजातशत्रुःone whose enemy is not born (enemyless)
अजातशत्रुः:
आलोकःlight, illumination (of consciousness)
आलोकः:
संभाव्यःworthy of contemplation, to be regarded as dependable
संभाव्यः:
हव्यवाहनःcarrier of oblations, fire (Agni) as the divine vehicle
हव्यवाहनः:
लोककारःmaker/creator of worlds
लोककारः:
वेदकारःrevealer/composer of the Vedas
वेदकारः:
सूत्रकारःmaker of sutras/aphorisms, ordainer of concise doctrine
सूत्रकारः:
सनातनःeternal, beginningless
सनातनः:

Suta Goswami (reciting the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
A
Agni

FAQs

It frames Shiva as the Eternal Light and the inner Fire that receives offerings—supporting both external Linga-puja (homa, naivedya) and internal worship where the Linga is realized as pure consciousness (āloka).

Shiva is presented as Pati: enemyless, self-luminous, and beginningless—also the source of cosmic order (world-maker) and revelation (Veda-maker), indicating His sovereignty over both creation and liberating knowledge.

Ritually, it points to homa and Vedic offering through Havyavahana; yogically, it emphasizes dhyāna on Shiva as āloka—the inner light that burns pasha (bondage) and steadies the pashu (individual soul) in Pashupata-oriented contemplation.