Previous Verse
Next Verse

Shloka 158

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

धैर्याग्र्यधुर्यो धात्रीशः शाकल्यः शर्वरीपतिः परमार्थगुरुर् दृष्टिर् गुरुर् आश्रितवत्सलः

dhairyāgryadhuryo dhātrīśaḥ śākalyaḥ śarvarīpatiḥ paramārthagurur dṛṣṭir gurur āśritavatsalaḥ

Baginda ialah pemikul keteguhan yang paling unggul, Penyangga tertinggi yang layak memikul segala beban; Tuhan bagi Dhātrī, sokongan kosmik; Yang Maha Sempurna; Penguasa Malam; Guru kebenaran tertinggi; Penglihatan benar itu sendiri; Sang Guru; dan pelindung penuh kasih bagi mereka yang berlindung pada-Nya.

धैर्य (dhairya)steadfastness, fortitude
धैर्य (dhairya):
अग्र्य (agrya)foremost, supreme
अग्र्य (agrya):
धुर्य (dhurya)fit to bear the yoke/burden, capable bearer
धुर्य (dhurya):
धात्रीशः (dhātrīśaḥ)Lord of Dhātrī, ruler of the sustaining principle/earth-support
धात्रीशः (dhātrīśaḥ):
शाकल्यः (śākalyaḥ)the complete/entire one, gathered into wholeness
शाकल्यः (śākalyaḥ):
शर्वरीपतिः (śarvarīpatiḥ)Lord of the night (and its mysteries)
शर्वरीपतिः (śarvarīpatiḥ):
परमार्थगुरुः (paramārthaguruḥ)teacher of the highest reality (Paramārtha)
परमार्थगुरुः (paramārthaguruḥ):
दृष्टिः (dṛṣṭiḥ)vision, right perception, spiritual insight
दृष्टिः (dṛṣṭiḥ):
गुरुः (guruḥ)spiritual preceptor
गुरुः (guruḥ):
आश्रितवत्सलः (āśritavatsalaḥ)affectionate to those who seek refuge, protector of devotees
आश्रितवत्सलः (āśritavatsalaḥ):

Suta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames the Linga-Pati (Shiva) as both the sustaining Lord and the compassionate refuge of the devotee, making Linga-puja not merely ritual but surrender to Pati who bears the burden of the Pashu’s bondage.

Shiva is presented as Paramārtha-Guru (revealer of ultimate reality) and Dṛṣṭi (spiritual insight itself), indicating that liberation arises by His grace as the supreme Teacher who grants right vision beyond Pāśa (bondage).

The verse primarily emphasizes śaraṇāgati (taking refuge) and guru-bhāva—approaching Shiva as the inner Guru; this aligns with Pāśupata-oriented discipline where right vision (dṛṣṭi) and surrender mature into release of the Pashu from Pāśa.