अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)
शरणागतघाती च मित्रविश्वासघातकः दुष्टः पापसमाचारो मातृहा पितृहा तथा
śaraṇāgataghātī ca mitraviśvāsaghātakaḥ duṣṭaḥ pāpasamācāro mātṛhā pitṛhā tathā
Sesiapa yang membunuh orang yang datang berlindung, yang mengkhianati kepercayaan sahabat, yang jahat dan terbiasa dengan perbuatan dosa—orang demikian juga seumpama pembunuh ibu dan pembunuh bapa dalam dosa yang berat.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It defines conduct that is fundamentally opposed to Shiva-puja: harming the refuge-seeker and betraying trust intensify pāśa (bondage), making the mind unfit for pure Linga-upāsanā and its fruits.
By condemning betrayal and violence toward the protected, it implies Shiva as Pati upholding dharma and inner purity; approaching Shiva requires aligning the pashu’s conduct with truth, protection, and non-treachery.
The implied practice is yama-like ethical restraint—especially ahiṃsā toward the śaraṇāgata and satya/viśvāsa (trustworthiness)—as a prerequisite for Pāśupata discipline and effective Shiva-puja.