Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyaya 75: Nishkala–Sakala Shiva, Twofold Linga, and the Supremacy of Dhyana-Yajna

प्रकृतिस्तस्य पत्नी च पुरुषो लिङ्गमुच्यते वक्त्राद्वै ब्राह्मणाः सर्वे ब्रह्मा च भगवान्प्रभुः

prakṛtistasya patnī ca puruṣo liṅgamucyate vaktrādvai brāhmaṇāḥ sarve brahmā ca bhagavānprabhuḥ

Prakṛti diisytiharkan sebagai permaisuri-Nya, dan Puruṣa disebut sebagai Liṅga—tanda tertinggi. Dari mulut-Nya, sesungguhnya, lahirlah semua Brāhmaṇa; dan Brahmā, Bhagavān yang mulia, Sang Penguasa, juga lahir di sana.

prakṛtiḥPrakṛti (primordial Nature/Śakti)
prakṛtiḥ:
tasyaof Him (the Supreme/Pati)
tasya:
patnīconsort
patnī:
caand
ca:
puruṣaḥPuruṣa (pure Consciousness)
puruṣaḥ:
liṅgamLiṅga (mark/sign, the aniconic emblem of Śiva-tattva)
liṅgam:
ucyateis said/declared
ucyate:
vaktrātfrom the mouth/face
vaktrāt:
vaiindeed
vai:
brāhmaṇāḥBrāhmaṇas (priestly order)
brāhmaṇāḥ:
sarveall
sarve:
brahmāBrahmā (cosmic creator)
brahmā:
caand
ca:
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
prabhuḥlord/sovereign
prabhuḥ:

Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga account of creation and manifestation to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
S
Shakti (Prakriti)
P
Purusha
B
Brahma
B
Brahmanas

FAQs

It frames the Liṅga as Puruṣa—pure consciousness—while Prakṛti is His Śakti; thus worship of the Liṅga is worship of Śiva as Pati, the transcendent principle behind creation.

Śiva-tattva is indicated as Puruṣa identified with the Liṅga, the supreme sign beyond form, while Prakṛti functions as His power (Śakti) through which manifestation proceeds.

The verse supports Liṅga-upāsanā grounded in tattva-jñāna: meditating on the Liṅga as Puruṣa (Pati) and recognizing Prakṛti as Śakti—an inner alignment foundational to Pāśupata-oriented contemplation and Śiva-pūjā.