Shloka 59

ऋषिर् ऐरविलो यस्यां विश्रवाः समपद्यत तस्य पत्न्यश्चतस्रस्तु पौलस्त्यकुलवर्धनाः

ṛṣir airavilo yasyāṃ viśravāḥ samapadyata tasya patnyaścatasrastu paulastyakulavardhanāḥ

Daripada ṛṣi Airavilā lahirlah Viśravā; dan dia mempunyai empat orang isteri—wanita yang memperkembang serta memuliakan keturunan Pulastya.

ऋषिः (ṛṣiḥ)sage
ऋषिः (ṛṣiḥ):
ऐरविलः (airavilaḥ)Airavila (name of a rishi/lineage-holder)
ऐरविलः (airavilaḥ):
यस्याम् (yasyām)from whom/in whom
यस्याम् (yasyām):
विश्रवाः (viśravāḥ)Viśravā (son/descendant)
विश्रवाः (viśravāḥ):
समपद्यत (samapadyata)was born/obtained manifestation
समपद्यत (samapadyata):
तस्य (tasya)of him
तस्य (tasya):
पत्न्यः (patnyaḥ)wives
पत्न्यः (patnyaḥ):
चतस्रः (catasraḥ)four
चतस्रः (catasraḥ):
तु (tu)indeed
तु (tu):
पौलस्त्य (paulastya)of Pulastya
पौलस्त्य (paulastya):
कुल (kula)family/lineage
कुल (kula):
वर्धनाः (vardhanāḥ)increasers, expanders
वर्धनाः (vardhanāḥ):

Suta Goswami

A
Airavila
V
Vishrava
P
Pulastya

FAQs

It anchors Linga Purana’s Shaiva transmission in rishi-lineages, showing how dharma and Shiva-bhakti flow through specific ancestral lines that preserve ritual memory and temple/linga-pratiṣṭhā traditions.

Indirectly: by emphasizing lineage and orderly manifestation, it reflects Shiva as Pati—the supreme governor of sṛṣṭi—within whose cosmic law (niyati) beings (paśu) arise and lineages expand under pasha-bound worldly continuity.

No specific puja-vidhi is stated; the takeaway is paramparā—authorized lineage as the basis for preserving Shaiva rites and Pāśupata-oriented discipline across generations.