Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

अग्नित्रय-पितृवंश-रुद्रसृष्टि-वैराग्योपदेशः

निष्कलस्यात्मनः शम्भोः स्वेच्छाधृतशरीरिणः शं रुद्रः सर्वभूतानां करोति घृणया यतः

niṣkalasyātmanaḥ śambhoḥ svecchādhṛtaśarīriṇaḥ śaṃ rudraḥ sarvabhūtānāṃ karoti ghṛṇayā yataḥ

Kerana Śambhu—hakikat Diri-Nya niṣkala, tanpa bahagian dan tanpa rupa, namun Dia mengambil tubuh menurut kehendak-Nya sendiri—dengan belas kasih Dia mendatangkan kesejahteraan dan keberkatan bagi semua makhluk; maka Dia disebut “Rudra”.

निष्कलस्यof the partless/formless
निष्कलस्य:
आत्मनःof the very Self/nature
आत्मनः:
शम्भोःof Śambhu (the Auspicious One)
शम्भोः:
स्वेच्छाby His own will
स्वेच्छा:
धृत-शरीरिणःof Him who bears/assumes a body
धृत-शरीरिणः:
शम्welfare/auspiciousness
शम्:
रुद्रःRudra
रुद्रः:
सर्व-भूतानाम्of all beings
सर्व-भूतानाम्:
करोतिmakes/does
करोति:
घृणयाout of compassion
घृणया:
यतःbecause/for this reason
यतः:

Suta Goswami (narrating the doctrine of Shiva’s nature within the Purva-Bhaga discourse)