Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

नन्दिकेश्वरोत्पत्तिः — Nandikesvara’s Origin, Shiva’s Boons, and the Rise of Sacred Rivers

तस्याभिषिक्तस्य तदा प्रवृत्ता स्रोतसा भृशम् यस्मात् सुवर्णान्निःसृत्य नद्येषा सम्प्रवर्तते

tasyābhiṣiktasya tadā pravṛttā srotasā bhṛśam yasmāt suvarṇānniḥsṛtya nadyeṣā sampravartate

Tatkala Dia dimandikan dengan abhiṣeka, pada saat itu mengalir deras suatu arus yang kuat; dari abhiṣeka itu, terpancar bagaikan emas, maka sungai ini pun mengalir penuh—tanda nyata Sang Pati yang melepaskan paśu yang terikat daripada pāśa.

tasyaof him/that (Lord/Liṅga)
tasya:
abhiṣiktasyaof the one who has been anointed
abhiṣiktasya:
tadāthen
tadā:
pravṛttāset in motion/arose
pravṛttā:
srotasāwith a stream/current
srotasā:
bhṛśamintensely, greatly
bhṛśam:
yasmātfrom which/wherefrom
yasmāt:
suvarṇātfrom gold/as gold
suvarṇāt:
niḥsṛtyaflowing out, issuing forth
niḥsṛtya:
nadīriver
nadī:
eṣāthis
eṣā:
sampravartatebegins to flow fully, comes into operation
sampravartate:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)