Previous Verse
Next Verse

Shloka 93

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

हिरण्यनाभः कौशल्यो लोकाक्षी कुथुमिस् तथा ईश्वरा योगधर्माणः सर्वे ते ह्यूर्ध्वरेतसः

hiraṇyanābhaḥ kauśalyo lokākṣī kuthumis tathā īśvarā yogadharmāṇaḥ sarve te hyūrdhvaretasaḥ

Hiraṇyanābha, Kauśalya, Lokākṣī dan Kuthumis—serta para Īśvara yang teguh dalam disiplin Yoga—semuanya benar-benar ūrdhvaretas, memelihara daya benih dan mengarahkannya ke atas menuju penyedaran Pati, Tuhan Śiva.

हिरण्यनाभःHiraṇyanābha (a yogic Rudra/sage-name)
हिरण्यनाभः:
कौशल्यःKauśalya (a yogic Rudra/sage-name)
कौशल्यः:
लोकाक्षीLokākṣī (a yogic Rudra/sage-name)
लोकाक्षी:
कुथुमिस्Kuthumis (a yogic Rudra/sage-name)
कुथुमिस्:
तथाand
तथा:
ईश्वराःthe Īśvaras/lordly ones (spiritual adepts)
ईश्वराः:
योगधर्माणःthose established in the dharmas/observances of Yoga
योगधर्माणः:
सर्वेall
सर्वे:
तेthey
ते:
हिindeed
हि:
ऊर्ध्वरेतसःūrdhvaretas—those whose vital seed/energy is turned upward (brahmacarya, sublimation for liberation).
ऊर्ध्वरेतसः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It links Linga-centered Shaiva practice with yogic mastery: the devotees/adepts named here are described as ūrdhvaretas, indicating purity, restraint, and upward-directed consciousness—qualities considered essential for approaching the Linga as Pati (Śiva) beyond pasha (bondage).

By highlighting “Īśvaras established in Yoga-dharma,” it implies Shiva-tattva as sovereign consciousness (Pati) realized through yogic discipline—where the pashu (individual soul) transcends pasha by inner ascent rather than mere external action.

Urdhvareta-brahmacarya: conserving and sublimating generative energy (bindu/vīrya) through Yoga observances, a hallmark of Pashupata-leaning ascetic discipline supporting meditation on Śiva and Linga-upāsanā.