Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

उग्रो नाम महातेजाः सर्वलोकेषु विश्रुतः तत्रापि मम ते पुत्रा भविष्यन्ति महौजसः

ugro nāma mahātejāḥ sarvalokeṣu viśrutaḥ tatrāpi mama te putrā bhaviṣyanti mahaujasaḥ

Akan ada seorang bernama Ugra, bersinar dengan keagungan besar, termasyhur di semua alam. Dan di sana juga, anak-anakmu akan lahir sebagai anak-anakku, dikurniai tenaga yang perkasa.

ugraḥUgra (the fierce/strong one, a proper name)
ugraḥ:
nāmanamed
nāma:
mahā-tejāḥof great radiance/splendor
mahā-tejāḥ:
sarva-lokeṣuin all worlds
sarva-lokeṣu:
viśrutaḥcelebrated, widely famed
viśrutaḥ:
tatra apithere also, in that very line/realm
tatra api:
mamamy
mama:
teyour
te:
putrāḥsons
putrāḥ:
bhaviṣyantiwill become/will be born
bhaviṣyanti:
mahā-ojasāḥpossessing great vitality, power, and spiritual force
mahā-ojasāḥ:

Suta Goswami (narrating an internal genealogical/prophetic statement from the Purana’s narrative)

U
Ugra

FAQs

It frames Shiva’s cosmic sovereignty (Pati) as extending through sacred lineages—those empowered with mahā-ojas become fit to uphold dharma and, by implication, establish and protect Shiva’s worship in the worlds.

Shiva-tattva is implied as the supreme source of tejas and ojas: even when beings are “your sons,” they can become “my sons,” indicating Shiva’s overriding lordship and capacity to infuse pashus with divine potency.

No explicit puja-vidhi is stated; the takeaway aligns with Pashupata thought that spiritual power (ojas/tejas) arises by Pati’s grace, making a lineage capable of disciplined sadhana and protection of Shaiva rites.