Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

नमो विकृतवेषाय क्रूरायामर्षणाय च अप्रमेयाय गोप्त्रे च दीप्तायानिर्गुणाय च

namo vikṛtaveṣāya krūrāyāmarṣaṇāya ca aprameyāya goptre ca dīptāyānirguṇāya ca

Salam sujud kepada-Nya yang berbusana dan berwujud aneh lagi beraneka; salam sujud kepada Yang garang, yang tidak menanggung adharma. Salam sujud kepada Yang tak terukur, Sang Pelindung; dan kepada Tuhan yang bercahaya, melampaui segala guṇa.

namaḥsalutations
namaḥ:
vikṛta-veṣāyato the One of altered/manifold appearances (protean forms)
vikṛta-veṣāya:
krūrāyato the fierce/terrible One (destroyer of evil)
krūrāya:
amarṣaṇāyato the One who does not tolerate (wrongdoing/insult/adharma)
amarṣaṇāya:
aprameyāyato the immeasurable/incomprehensible One
aprameyāya:
goptreto the protector/guardian
goptre:
dīptāyato the radiant/resplendent One
dīptāya:
nirguṇāyato the One beyond the three guṇas (transcendent Pati)
nirguṇāya:
caand
ca:

Suta Goswami (narrating a hymn of praise within the Linga Purana’s devotional context)