विष्णुरुवाच—एकाक्षर-प्रणव-लिङ्ग-व्याप्ति-शिवस्तोत्रम्
वामाय वामदेवाय वरदायामृताय ते अघोरायातिघोराय सद्योजाताय रंहसे
vāmāya vāmadevāya varadāyāmṛtāya te aghorāyātighorāya sadyojātāya raṃhase
Sembah sujud kepada-Mu—Yang Indah, Vāmadeva; Yang Mengurniakan anugerah, Yang Abadi. Sembah sujud kepada Aghora dan Ati-ghora; dan kepada Sadyojāta, Tuhan yang bertindak dengan pantas.
Suta Goswami (narrating a hymn/praise embedded in the Purva-Bhaga narrative)
It functions as a mantra-like salutation that invokes Shiva’s pañcabrahma dimensions—auspicious, boon-giving, immortal, gentle, and awe-inspiring—training the worshipper to approach the Linga as Pati (Lord) who grants swift spiritual and worldly fruits.
Shiva-tattva is presented as simultaneously gentle (Aghora), auspicious (Vāmadeva), and terrifying in majesty (Ati-ghora), yet always immortal and grace-bestowing—showing that the one Pati transcends opposites while manifesting them for the liberation of the paśu (bound soul).
Japa and dhyāna centered on Shiva’s sacred epithets—especially pañcabrahma contemplation—supporting Pāśupata-oriented worship where the paśu loosens pāśa (bondage) by remembering the Lord as the swift granter of anugraha (grace).