Shloka 40

The Explanation of Various Gifts (Dāna) and the Soul’s Entry into Another Body

एतद्गुणसमायुक्तं शरीरं सर्वदेहिनाम् / तिष्ठन्ति देवताः सर्वा भुवनानि चतुर्दश

etadguṇasamāyuktaṃ śarīraṃ sarvadehinām / tiṣṭhanti devatāḥ sarvā bhuvanāni caturdaśa

Tubuh semua makhluk yang menjelma ini dikurniakan dengan sifat-sifat ini; di dalamnya bersemayam semua dewa, dan juga empat belas dunia.

एतद्गुणसमायुक्तम्endowed with these qualities
एतद्गुणसमायुक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् + गुण + समायुक्त (कृदन्त; √युज् धातु with सम्-आ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-प्रत्यय; समास: एतद्-गुण-समायुक्तम् = endowed with these qualities
शरीरम्body
शरीरम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
सर्वदेहिनाम्of all embodied beings
सर्वदेहिनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व + देहिन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), बहुवचन
तिष्ठन्तिstand; abide
तिष्ठन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन
देवताःdeities
देवताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
सर्वाःall
सर्वाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; देवताः इति विशेषण
भुवनानिworlds
भुवनानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (संख्यावाचक-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; संख्या-विशेषण (fourteen)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Concept: The embodied frame contains (symbolically) all deities and the fourteen worlds; the body is a locus of cosmic order as well as bondage.

Vedantic Theme: Piṇḍa-brahmāṇḍa correspondence; immanence of the divine; body as field (kṣetra) for realization.

Application: Treat the body as a sacred instrument: maintain purity, perform inner worship, and use embodied life for sādhanā rather than indulgence.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: symbolic cosmos-within

Related Themes: Garuda Purana: cosmology of fourteen worlds (caturdaśa-bhuvana) in cosmological sections (general); Garuda Purana 2.31.38-39 (body-city allegory) provides contrast: microcosm yet bondage

D
Devatāḥ
C
Caturdaśa-bhuvanāni

FAQs

This verse presents the body as a microcosm: the same cosmic principles and planes (the fourteen worlds) are reflected within embodied existence, linking personal conduct and inner constitution to the broader cosmic order.

By describing the body as guṇa-endowed and cosmically structured, it frames death not as an end but as a transition governed by subtle principles; the soul’s post-death experience is understood through the guṇas and the cosmic order mirrored in embodiment.

Treat the body as a sacred, duty-bearing vessel: cultivate sattva through ethical living, restraint, and devotion, since one’s inner guṇas shape perception, choices, and (in Garuda Purana’s framework) the trajectory beyond death.