Shloka 47

Dāna for the Preta: Supreme Gifts, Yama’s Pacification, and Viṣṇu-Smaraṇa at the Time of Death

धर्मे मतिमहं दद्यामधर्मे ऽप्यहमेव च / यातनां कुरुते सो ऽपि धर्मे मुक्तिं ददाम्यहम्

dharme matimahaṃ dadyāmadharme 'pyahameva ca / yātanāṃ kurute so 'pi dharme muktiṃ dadāmyaham

“Akulah yang menganugerahkan pengertian yang condong kepada dharma, dan akulah juga yang membenarkan kecenderungan kepada adharma. Dia pun melaksanakan siksaan terhadap yang berdosa; namun melalui dharma, akulah yang mengurniakan mokṣa, pembebasan.”

धर्मेin dharma
धर्मे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्; एकवचनम्; सप्तमी-विभक्तिः (Locative singular)
मतिम्understanding, inclination
मतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; एकवचनम्; द्वितीया-विभक्तिः (Accusative singular)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचनम्; प्रथमा-विभक्तिः (Nominative singular)
दद्याम्may give
दद्याम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); उत्तमपुरुषः; एकवचनम्; परस्मैपदम् (may I give)
अधर्मेin adharma
अधर्मे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्; एकवचनम्; सप्तमी-विभक्तिः (Locative singular)
अपिalso, even
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात-अव्ययम् (particle; also/even)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचनम्; प्रथमा-विभक्तिः
एवindeed, alone
एव:
Discourse particle (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्ययम् (particle; only/indeed)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
यातनाम्torment, punishment
यातनाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयातना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; एकवचनम्; द्वितीया-विभक्तिः (Accusative singular)
कुरुतेdoes, undergoes
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुषः; एकवचनम्; आत्मनेपदम् (does, performs)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्गम्; एकवचनम्; प्रथमा-विभक्तिः (Nominative singular)
अपिalso, even
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात-अव्ययम् (particle; also/even)
धर्मेin dharma
धर्मे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्; एकवचनम्; सप्तमी-विभक्तिः (Locative singular)
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; एकवचनम्; द्वितीया-विभक्तिः (Accusative singular)
ददामिI give
ददामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present); उत्तमपुरुषः; एकवचनम्; परस्मैपदम् (I give)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचनम्; प्रथमा-विभक्तिः

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra in the Preta Kanda discourse)

Concept: Īśvara as the ultimate regulator of moral inclination and dispenser of consequences; dharma becomes the channel for mukti granted by the divine.

Vedantic Theme: Īśvara-anugraha (grace) alongside karma; dharma as purifier leading toward liberation.

Application: Hold responsibility with humility: pray for right inclination (sumati), practice dharma steadily, and accept consequences as corrective rather than arbitrary.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 2.30.46 (karma and inclination); Garuda Purana 2.30.48 (Vaitarani crossing; reaching Vishnuloka)

V
Vishnu
D
Dharma
A
Adharma
M
Mukti (Liberation)

FAQs

The verse states that dharma is the decisive path by which liberation is granted; dharma-oriented understanding is ultimately bestowed by the Supreme, and moksha is given through adherence to dharma.

It distinguishes the administration of torment for wrongdoing from the bestowal of liberation: punishments occur for adharma, while liberation is granted through dharma, both operating under the Supreme’s overarching governance.

Cultivate dharmic discernment—truthfulness, restraint, compassion, and duty—so actions do not lead to suffering; consistent righteous living is presented as the sure route toward inner freedom and ultimate liberation.