Shloka 8

Preta-Mokṣa Upāya: Svapna-Lakṣaṇa, Pitṛ-Doṣa, and Prescribed Rites

Kṛṣṇa-bali & Nārāyaṇa-bali

तीर्थस्नाने मतिर्यावच्चित्तं धर्मपरायणम् / धर्मापायं प्रकुरुते प्रेतपीडा तदा व्रजेत्

tīrthasnāne matiryāvaccittaṃ dharmaparāyaṇam / dharmāpāyaṃ prakurute pretapīḍā tadā vrajet

Selama mana dengan mandi di tīrtha (tempat suci) fikiran dan hati tetap bersandar pada Dharma; tetapi apabila seseorang menyebabkan kemerosotan Dharma, maka derita keadaan preta (kesengsaraan roh gelisah selepas mati) pasti menimpanya.

तीर्थस्नानेin/at pilgrimage-bathing
तीर्थस्नाने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक) + स्नान (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-तत्पुरुष/उपपद-समास ('at bathing in a tīrtha'); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण
मतिःthe mind/intent
मतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता/विषय
यावत्as long as
यावत्:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय; काल/परिमाण-सम्बन्धे (as long as/while)
चित्तम्the mind
चित्तम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृ/विषय (with implied 'is')
धर्मपरायणम्devoted to dharma
धर्मपरायणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष ('devoted to dharma'); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (qualifies चित्तम्)
धर्मापायम्loss of dharma
धर्मापायम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अपाय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष ('decline/loss of dharma'); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
प्रकुरुतेbrings about/does
प्रकुरुते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√कृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्तरि (does/causes)
प्रेतपीडाpreta-affliction
प्रेतपीडा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक) + पीडा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष ('affliction by a preta'); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: then)
व्रजेत्should go/ensue
व्रजेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√व्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; कर्तरि (should go/occur)

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Sustained dharma-oriented mind, supported by tīrtha-snāna, protects; dharmāpāya (decline/violation of dharma) becomes a causal condition for preta-pīḍā.

Vedantic Theme: Sattva-śuddhi as a prerequisite for higher pursuit; adharma increases tamas/rajas, opening the door to lower influences and suffering.

Application: Use pilgrimage-bathing and daily purity practices as supports for ethical living; treat ‘spiritual/psychic disturbance’ as a cue to examine dharmic lapses and correct conduct.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: tirtha

Related Themes: Garuda Purana: tīrtha-māhātmya and śuddhi themes used as supports for śrāddha and dharma; Garuda Purana Pretakalpa: preta-pīḍā causes and pacifications linked to purity and right conduct

P
Pretas
T
Tirtha (sacred place)

FAQs

This verse links sacred bathing with a dharma-oriented mind; the benefit is sustained only when one remains devoted to Dharma, not when one undermines it.

It indicates that when Dharma is damaged through one’s actions, the being may experience preta-pīḍā—a troubled post-death condition marked by distress rather than peaceful onward passage.

Rituals like pilgrimage bathing should be paired with ethical conduct—truthfulness, restraint, and non-harm—so that religious acts are not nullified by dharmic decline.