Entry into Yama’s Abode; Nature, Causes, and Signs of the Preta-State
सर्वक्रियापरिभ्रष्टो नास्तिको धर्मनिन्दकः / असत्यवादनिरतो नरः प्रेतैः स पीड्यते / कलौ प्रेतत्वमाप्नोति तार्क्ष्याशुद्धक्रियापरः
sarvakriyāparibhraṣṭo nāstiko dharmanindakaḥ / asatyavādanirato naraḥ pretaiḥ sa pīḍyate / kalau pretatvamāpnoti tārkṣyāśuddhakriyāparaḥ
Seorang lelaki yang telah tersasar daripada segala kewajipan suci—seorang nāstika yang mencela dharma dan tekun pada kata dusta—diseksa oleh preta. Wahai Tārkṣya (Garuda), pada zaman Kali, sesiapa yang berterusan dengan upacara yang tidak suci dan tidak wajar akan mencapai keadaan sebagai preta.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Tārkṣya)
Afterlife Stage: Pretayoni
Concept: Neglect of sacred duties, atheism (nastika), dharma-reviling, and habitual false speech lead to preta-affliction; impure ritualism in Kali-yuga culminates in preta-state.
Vedantic Theme: Tamas and rajas dominate when dharma is rejected; adharma and asatya bind the jiva to lower post-mortem conditions.
Application: Re-establish nitya/naimittika duties, avoid dharma-cynicism, practice truthfulness, and ensure rites are performed with purity and proper intention rather than superstition or negligence.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: lists of sins/adharma leading to preta-yoni and spirit-affliction; Garuda Purana: critiques of ashuddha-kriya and improper funeral/ancestral observances as causes of post-death unrest
This verse frames preta-hood as a consequence of severe ethical and ritual deviation—reviling dharma, denying sacred order, and habitual lying—leading to torment by pretas and even becoming a preta in Kali-yuga when one persists in impure rites.
It indicates that moral conduct (truthfulness, respect for dharma) and proper ritual observance affect post-death condition: a person may suffer harassment by pretas, and in Kali-yuga sustained aśuddha-kriyā can culminate in a preta-like, restless post-mortem state.
Cultivate satya (truthfulness), avoid dharma-nindā (deriding sacred ethics), and perform life-cycle and death-related rites with sincerity and purity—seeking competent guidance—so actions align with dharma rather than careless or impure practice.